Keine exakte Übersetzung gefunden für ورق الصحف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ورق الصحف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un paquete pequeño envuelto en periódico.
    حزمة صغيرة ملفوفة فى ورق الصحف
  • Con un artículo tan impactante... ...la gente debe tener una copia impresa en las manos cuando lo lea.
    حسناً، تعرف، ، الموضوع كبير الناس يجب أن يكون لديهم ورق صحف في أيديهم ، عندما يقرأوه
  • Es mala época para los periódicos, como todos sabeis.
    إنه وقتٌ عصيب للصّحف الورقية مثلما تعرفون
  • Es un mal momento para los diarios, como todos saben.
    إنه وقتٌ عصيب للصّحف الورقية مثلما تعرفون
  • Los periodistas de prensa escrita no son cuidadosos con los signos de exclamación.
    ،صحافيي الصحف الورقية متسرّعين ! وغير دقيقين، ويتلاعبون باستخدام علامات التعجّب
  • El sitio Web incluye información de antecedentes, documentación oficial concerniente a la descolonización, comunicados de prensa y documentos de seminarios regionales.
    ويشمل الموقع معلومات أساسية ووثائق ر سمية تتعلق بإنهاء الاستعمار ونشرات صحفية وورقات الحلقات الدراسية الإقليمية.
  • Con sobrada antelación, el Departamento difundió una serie de comunicados de prensa o documentos de antecedentes sobre diversos aspectos de la conferencia mediante una lista selectiva (LISTSERV) dirigida a más de 1.400 periodistas interesados en las cuestiones relativas a los pequeños Estados insulares y las cuestiones de medio ambiente.
    ووزعت الإدارة، قبل انعقاد الاجتماع بوقت طويل، مجموعة من النشرات الصحفية وورقات المعلومات الأساسية بشأن جوانب شتى للمؤتمر من خلال قائمة بريدية إلكترونية موجهة بعناية تتضمن أكثر من 400 1 صحفي من المهتمين بقضايا الجزر الصغيرة والبيئة.
  • Entre las actividades figurarán la publicación trimestral de la revista Africa Renewal, junto con una serie de otros productos, incluidos noticias y análisis para su publicación exclusiva en la Web, notas de antecedentes, comunicados de prensa y documentos de información para los medios de comunicación internacionales y africanos ajenos a las Naciones Unidas.
    وستشمل الأنشطة إصدار النشرة الفصلية ”إنعاش أفريقيا“، إلى جانب مجموعة من النواتج الأخرى، بما في ذلك الأخبار والتحليلات التي لا تتاح إلا على الإنترنت، والمعلومات الأساسية، والبيانات الصحفية وورقات الإحاطة الإعلامية التي تنشر في وسائط إعلامية دولية وأفريقية غير تابعة للأمم المتحدة.
  • Suministro de información sobre las sesiones públicas de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios, las actuaciones del Consejo de Seguridad y otras reuniones intergubernamentales celebradas en las distintas oficinas de las Naciones Unidas; difusión de información sobre las conferencias y celebraciones especiales de las Naciones Unidas y distribución de los consiguientes comunicados de prensa, notas de información básica y resúmenes, así como de los discursos y las declaraciones del Secretario General, la Vicesecretaria General y el Presidente de la Asamblea General;
    ز - توفير تغطية للجلسات المفتوحة التي تعقدها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وأعمال مجلس الأمن، وغير ذلك من الاجتماعات الحكومية الدولية المعقودة في مكاتب الأمم المتحدة؛ وتغطية مؤتمرات الأمم المتحدة والمناسبات الخاصة؛ نشر ما يتصل بذلك من نشرات صحفية، وورقات معلومات أساسية، وأخبار موجزة، فضلا عن الخطابات والبيانات التي يدلي بها الأمين العام، ونائبة الأمين العام، ورئيس الجمعية العامة؛
  • Entre las actividades figurarán la publicación trimestral de la revista Africa Renewal, junto con una serie de otros productos, incluidos noticias y análisis difundidos exclusivamente en la web, notas de antecedentes, comunicados de prensa y documentos de información para los medios de comunicación internacionales y africanos ajenos a las Naciones Unidas.
    وسوف تشمل الأنشطة النشر الفصلي لمجلة ”أفريقيا الجديدة“، مع مجموعة من المدخلات الإضافية، بما فيها الأخبار والتحليلات التي لا تظهر على الإنترنت وحدها، والمذكرات الأساسية، والبيانات الصحفية، وورقات الإحاطة الإعلامية التي توضع تحت تصرف وسائط إعلامية دولية وأفريقية غير تابعة للأمم المتحدة.